Endless reasons why…

Intro 1 Homo Faber…you can’t miss Homo Faber in Venice to be inspired by the exclusive twist contemporary creativity can lead to when it meets traditional craftsmanship.

Innumerevoli motivi per non perdere Homo Faber a Venezia e lasciarti ispirare dall’intreccio esclusivo che la creatività contemporanea può portare quando incontra l’artigianato tradizionale.

Intro 2 Homo FaberYou will hear singular stories. Sentirai storie uniche.

Intro 3 Homo FaberSee with new eyes. Vedrai con occhi nuovi.

Intro 4 Homo FaberYou will turn your back on predictability. Lascerai la prevedibilità alle tue spalle.

Intro 6 Homo FaberEvery little thing will find its own place. Ogni piccola cosa troverà il suo posto.

Intro Homo Faber2And have a new meaning. E assumerà un nuovo significato.

Intro 10 Homo FaberA new order. Un nuovo ordine.

Intro 9 Homo FaberA new light. Una nuova luce.

Intro Homo Faber1A new dimension. Una nuova dimensione.

Intro 11 Homo FaberNothing will look the same ever again. Niente sembrerà mai più lo stesso.

1 Homo FaberYou will find yourself immersed in creativity and design all the way through the 16 pavilions. Ti troverai immerso nella creatività e nel design fino all’ultimo dei 16 padiglioni.

2 Homo FaberA virtual reality will take you to unexperienced new universes. Una realtà virtuale ti porterà in universi mai contemplati prima d’ora.

3 Homo FaberThe mannequins diving into a swimming-pool from the 60es will take your breath away. I manichini immersi in una piscina degli anni ’60 ti toglieranno il fiato.

4 Homo FaberAn indoor forest will offer you new perspectives over the powers of wood. Una foresta al coperto ti offrirà nuove prospettive sulle potenzialità del legno.

 

This slideshow requires JavaScript.

You will be surprised by how artisans offer traditional materials like glass, ceramic, lace, wood, leather, paper, porcelain, metals, fabrics brand-new keys to interpretation. Ti sorprenderà vedere come gli artigiani danno una nuova chiave d’interpretazione ai materiali più tradizionali come il vetro, la ceramica, il pizzo, il legno, la carta, la pelle, la porcellana, i metalli, i tessuti…

 

This slideshow requires JavaScript.

Unusual materials will turn into unexpected colours and shapes. Materiali più insoliti si trasformeranno in colori e forme inaspettati.

7 Homo FaberYou will widen your horizons at the sight of luxury creations. Allargherai i tuoi orizzonti vedendo esclusive creazioni di lusso.

8 Homo FaberThe location itself will be worth the visit: San Giorgio Maggiore Island, with its beautiful church designed by Palladio and its open-to-visit bell-tower, offers one of the most sensational views over San Marco and Palazzo Ducale. La località stessa merita una visita: l’isola di San Giorgio Maggiore, con la sua chiesa Palladiana e il suo campanile aperto alle visite, offre di per se una delle viste più sensazionali su San Marco e Palazzo Ducale.

9 Homo FaberYou will step over unusual areas of the Fondazione Giorgio Cini complex which have opened to the public for this special occasion. Attraverserai alcuni spazi della Fondazione Giorgio Cini aperti al pubblico soltanto per questa occasione speciale.

10 Homo FaberThe Vatican Chapels at the Holy See Pavillon of the Venice Biennale 2018 will be open for free visit and blessings. Le Cappelle Vaticane del padiglione della Santa Sede della Biennale di Architettura 2018 saranno aperte a visite e benedizioni gratuite.

11 Homo FaberYou’ll take off your shoes to let a skilfully restored yacht welcome you aboard. Ti toglierai le scarpe per sentirti il benvenuto a bordo di uno yacht sapientemente restaurato in ogni minimo dettaglio.

12 Homo FaberA customised helicopter will let your imagination fly high. Un elicottero d’artigianato farà volare la tua immaginazione.

13Homo FaberYou’ll be free to lose yourself in all the green this island has to offer. Sarai libero di perderti in tutto il verde che quest’isola ha da offrire.

14 Homo FaberFree admission (upon registration). Ingresso gratuito (previa registrazione).

15 Homo FaberFree water shuttle from-to San Marco (San Zaccaria, Pier B) running every 20 minutes. Vaporetto-navetta gratuito da / per San Marco (San Zaccaria, Imbarcadero B) con corse ogni 20 minuti.

16 Homo FaberThere might be quite a lot of visitors, hurry, Homo Faber will be open until September 30th 2018, from 10am to 7pm. Potrebbero esserci molti visitatori, non aspettare, Homo Faber resterà aperto fino al 30 settembre 2018, dalle 10 alle 19.

This was our simple way to share our visit to Homo Faber with you… Questo per condividere con te la nostra visita a Homo Faber

Please feel free to write any comments below, let us know what you’ve seen, how you’ve interpreted it and what you’ve liked the most. We’ll appreciate your contribution! Se ti va, scrivici qui sotto, dicci cosa pensi, cos’hai visto, come l’hai interpretato e cosa ti è piaciuto di più. Grazie per il tuo contributo!

18 Homo Faber

© italytiamo ❤ Homo Faber (click for more info)

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Hours following the sun
%d bloggers like this:
search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close